lunes, 23 de noviembre de 2015

Y al Fin (del Mundo) llegamos!!!

Son días de hacer muchas cosas “por última vez” y aunque estamos deseando tener “nuestro” espacio y dejar de ser nómadas para entregarnos a los vicios y comodidades de una vida más sedentaria, el corazón se nos llena de nostalgia. Nuestro nuevo amigo, el viento, nos empuja en estas jornadas obligándonos a accionar los frenos para poder esquivar algunas de las filosas piedras que encontramos en nuestro calaminado camino. Aún así, en menos de 10 kilómetros revienta mi rueda trasera repetidamente.
También son días y noches de generosa hospitalidad: nos reponemos del cansancio con buen sueño y mejor comida en el Asador Patagónico de Puerto Natales, propiedad de Fernando y María Luisa, familiares de Rita y Jaime, quienes nos acogieron en Castro, Chiloé; Emiliano y Fernanda, hermano, el primero de nuestro buen amigo Fer de Mérida, nos abren las puertas de su casa en Punta Arenas y hasta un tour turístico nos ofrecen en tan histórica ciudad; asimismo, la Estancia Armonía, la sala de espera de la penúltima frontera cruzada antes de llegar a casa o el departamento de Leonel en Río Grande, nos reciben calurosamente (y menos mal, porque estas latitudes lejanas al Ecuador son frías hasta en primavera).

Nuestro amigo el viento, que no le gusta salir en la fotos, aquí le cazamos!

Una más de las "ultimas cosas": nuestro último barco para ingresar en Tierra de Fuego desde Punta Arenas.

Antes de apresurarnos hasta Ushuaia, hacemos un alto en la panadería de Tolhuin, a tan solo 104 km. de nuestra meta final. Yo la conozco de cuando vivía en la ciudad más austral del mundo y viajaba semanalmente a Río Grande para trabajar con las familias de las personas que estaban en la Comunidad Terapéutica en la que laboraba. La combi o microbús paraba en tan famosa confitería y Patricia, Enrique (compañeros de trabajo) y yo nos dábamos a la tarea de engullir sus ricas facturas, empanadas, churros y chipas.
En México le había avisado a Erik que nos reservaríamos en cuanto a nuestra ingesta de dulces hasta llegar a este punto (gran mentira). Durante el trayecto hasta acá, nos hablaron en Guatemala, Perú, Bolivia y Chile sobre la hospitalidad con la que dan la bienvenida al ciclista en la Panadería La Unión.

Las "jirafas" que extraen el gas del subsuelo fueguino con sus impactantes cielos

Un mismo cielo, un cielo más...

Bosque virgen patagónico de ñires y lengas en los alrededores del Fagnano, donde tomamos un delicioso mate y empanadas

Llegamos salivando, cual perros de Pavlov, y no nos decepcionan: durante los 4 días que descansamos en Tolhuin colaboramos con trabajo y estómago a tan deliciosa labor, aprovechamos para caminar alrededor del Lago Fagnano y conocemos, de primera mano, el mundo de un gran obrador panadero-pastelero. Creemos que estos mundos que se nos han abierto o descubierto en los 14 meses que llevamos fuera de una vida más cotidiana y la manera en que los hemos podido ver, más libres de estereotipos y prejuicios, son uno de los mayores aprendizajes del viaje.

Haciendo pan codo con codo, como todo en este viaje... 

Elaborando medias lunas o croissants 

Algunas de las delicias que se venden en la panadería La Unión de Tolhuin, elaboradas con estas expertas manos




Un medio día de nieve y viento, retomamos la pedaleada para llegar 24 horas más tarde a la ciudad que tiene una bahía hacia el poniente, Ushuaia. La mañana en la que culminaremos el viaje, nos despide en el Lago Escondido Viviana Limache, amiga de hace 7 años que por sorpresa abre la puerta del puesto de protección civil donde habíamos pedido posada la noche anterior.

Lago Escondido y al fondo el Fagnano

Mis recuerdos me traicionan, o yo los he traicionado adornándolos con lo que se me puso en gana, y no hago más que fallar cuando quiero adelantarle a Erik algún dato, paisaje, acontecimiento… Eso me hace pensar en qué mirada más diferente tengo ahora, después de que, según los biólogos, todas las células de mi cuerpo han sido renovadas y, de lo que era en el 2008, solo me queda mi nombre.
Sentimos una gran emoción al ver el cartel vertical con el nombre de nuestro ansiado fin. No pretendemos darle mayor importancia que el que han tenido el resto de metas durante el trayecto, pero solo alcanzamos a fundirnos en un largo abrazo agradeciéndonos mutuamente el haberlo hecho posible, de la manera en la que lo hemos logrado. Por mi parte no puedo dejar de asombrarme por sabernos enteros, sanos e incluso con toda una “nueva vida más” a nuestras espaldas o, como algunos gustan llamarle, en nuestras mochilas y alforjas.

Kilómetros antes de hacer el paso Garibaldi, nuestro último puerto del viaje

Cartel de META

Hace poco alguna persona con la que hablaba Erik decía que una vez iniciado un viaje así nunca dejas de viajar. A nosotros nos gustaría seguir viajando en el sentido de mantener muchas de las actitudes y puntos de vista que hemos aprendido y aprehendido en los últimos meses. Con esa intención, sigamos mirando a este grandioso mundo y viviéndolo.

ENGLISH

And at the end (of the world) we arrive!!!

We are these days going to make things for the last time and we want to finally have our own habitat and not to be nomadic anymore. We would like to settle down and enjoy the comforts missing, we are homesick! Our new friend, the wind, drives us forward firmly, so we often have to slow down to avoid sharp stones on the unpaved road. And despite all the caution I have several mishaps at the rear tire in less than 10 km.
These last few days are also marked with generous hospitality: we recover from the efforts by good sleep and food at Fernando and María Luisa, the owner of Asador Patagonico, Puerto Natales. They are relatives of Rita and Jaime, who had given us shelter in Castro / Chiloé. Fernanda and Emiliano, the latter is the brother of our friend Fer in Mérida, take us on in their house in Punta Arenas and offer us even a tourist visit to the historic town. Also on the farm Armonia where we arrive before our last crossing of the border, and Leonel in Rio Grande are giving us a warm reception (which is also enjoyable because of the cold that prevails at these latitudes even in spring).

Photo 1: Our friend, the wind, which usually cannot be photographed, is captured here by us.

Photo 2: One of the last things: our last ship that takes us from Punta Arenas to Tierra del Fuego.
 
Before we make the final leg to Ushuaia, we stop at the bakery / pastry shop of Tolhuin that is just 104 km away from our goal. I already knew it from my first stay in Argentina. At that time I went once a week from Ushuaia to Rio Grande to work with the families of the inmates of the "Comunidad Terapéutica". The small bus stopped in front of the bakery and Patricia, Enrique (my colleagues) and I could not resist the savory pastries. In Mexico, I had arranged with Erik that we would take few sweet things until reaching Tolhuin in order to enjoy everything even more so, but we did not keep to it. During our journey, we heard in Guatemala, Peru, Bolivia and Chile from the hospitality to the cyclists in the bakery / patisserie La Union.

Photo 3: The "giraffe", which extracts the gas in Tierra del Fuego, with an impressive sky.
 
Photo 4: The same sky, like any other sky.

Photo 5: Patagonian forest with Antarctic illusory beeches near the Fagnano Mountain where we drink a good mate and eat tortillas.

We reach Tolhuin with aqueous mouth like the dog of Pavlov and will not be disappointed in the bakery. During the four days we rest and help with the work. We also learn firsthand some of the crafts. We also take a walk on the Fagnano Lake. In the past 14 months we have learned not to think stereotypically and are less biased than before. These are the main findings of our trip.
Photo: We make bread shoulder to shoulder, as on the whole trip.

Photo 6: Here croissants are produced.
Photo 7: Some of the specialties of the bakery La Union in Tolhuin, which are manufactured by experts.

Photo 8

Photo 9

At noon one day with wind and snow, we continue our journey and reach 24 hours later the town, which has the bay toward the east, Ushuaia. In the morning, before we reach our goal, we say goodbye to Viviana Limache at Escondido Lake. She's a friend from my time here seven years ago, who surprisingly opened the door when we asked for accommodation at the post of civil protection.Photo: Escondido Lake in the background of Fagnano Mountain.My memories deceive me or I have an active imagination. I am  often wrong when I want to tell Erik of events, landscapes or data. I realize that I now see many things differently than seven years ago, after having renewed, according biologists, during this time all my body cells and only my name has remained the same.We are deeply moved when we see the vertical sign with the name of our so much desired goal. Certainly, reaching Ushuaia is not more important than all the preceding stages, but we embrace and thank one another for all the efforts that have made this project possible. I am amazed that we have arrived healthy and expressed of all the experiences that we have gained, or saying it in another way, the experience we now carry on our backs.

Photo 10: The count of kilometers before we cross the last pass of our trip.

Photo 11: Sign at Target.

Recently Erik talked to someone who said that you cannot settle down after having started such a journey. We would like to continue traveling within the meaning of  deepening of our experience that we have made in recent months. And that way we will continue to look at this grandiose world and experience.

DEUTSCH

Und am Ende (der Welt) kommen wir an!!!
 
Wir sind in diesen Tagen dabei, Dinge zum letzten Mal zu machen und wir wünschen uns endlich unseren eigenen Lebensraum zu haben und nicht mehr Nomaden zu sein. Wir möchten sesshaft werden und die vermissten Bequemlichkeiten genießen, wir haben Heimweh! Unser neuer Freund, der Wind, treibt uns kräftig nach vorne, so dass wir häufig bremsen müssen, um spitzen Steinen auf der ungepflasterten Straße auszuweichen. Und trotz aller Vorsicht habe ich mehrere Pannen am hinteren Reifen in weniger als 10 km.
Diese letzten Tage sind auch die der großzügigen Gastfreundschaft: Wir erholen uns von den Anstrengungen durch gutes Schlafen und Esse bei Fernando und María Luisa, die Besitzer des Asador Patagonico in Puerto Natales. Sie sind Verwandte von Rita und Jaime, die uns in Castro/Chiloé aufgenommen hatten. Fernanda und Emiliano, letzterer ist der Bruder unseres Freundes Fer in Mérida, nehmen uns in ihrem Gaus in Punta Arenas auf und machen mit uns sogar einen touristischen Besuch in der historischen Stadt. Auch auf dem Bauernhof Armonia, wo wir vor unserer letzten Überquerung der Grenze unterkommen, sowie Leonel in Rio Grande bereiten uns einen warmen Empfang (was auch angenehm ist wegen der Kälte, die auf diesen Breitengraden sogar im Frühjahr herrscht).

Foto 1: Unser Freund, der Wind, der sich nicht so gerne fotografieren lässt, hier jedoch von uns eingefangen wird.

Foto 2: Eines der letzten Dinge: unser letztes Schiff, das uns von Punta Arenas zum Feuerland bringt.

Ehe wir die letzte Etappe bis Ushuaia machen, halten wir in der Bäckerei/Konditorei von Tolhuin, die nur 104km von unserem Ziel entfernt liegt. Ich kannte sie bereits von meinem ersten Aufenthalt in Argentinien. Damals fuhr ich einmal in der Woche von Ushuaia nach Rio Grande, um mit den Familien der Insassen der „Comunidad Terapéutica“ zu arbeiten. Der kleine Bus hielt bei der vor der Bäckerei und Patricia, Enrique (meine Kollegen) und ich konnten der wohlschmeckenden Backwaren nicht widerstehen. In Mexiko hatte ich mit Erik ausgemacht, dass wir bis Tolhuin nur wenige Süßigkeiten zu uns nehmen würden, um  dort dann alles gebührend zu genießen, aber wir hielten uns nicht daran. Während unserer Reise hierher, hörten wir in Guatemala, Peru, Bolivien und Chile von der Gastfreundschaft  gegenüber den Radfahrern in der Bäckerei/Konditorei La Union.

Foto 3: Die „Giraffen“, die das Gas gewinnen im Feuerland mit einem beeindruckenden Himmel.

Foto 4: Derselbe Himmel, wie alle Himmel.

Foto 5: Patagonischer Urwald mit antarktischen Scheinbuchen in der Nähe des Fagnano Sees, wo wir eine gute Mate trinken und Tortillas essen.

Wir erreichen Tolhuin mit wässerigem Mund wie der Hund von Pavlov und werden in der Bäckerei nicht enttäuscht. Während  vier Tagen ruhen wir uns aus und helfen bei der Arbeit in der Backstube. Wir greifen auch kräftig zu und lernen aus erster Hand etwas von dem Handwerk kennen. Einen Spaziergang am Fagnano See machen wir auch. In den letzten 14 Monaten haben wir gelernt stereotypisch zu denken und sind weniger voreingenommen als früher. Das sind die wichtigsten Erkenntnisse unserer Reise.

Foto 6: Wir machen Brot Schulter an Schulter, so wie auf der ganzen Reise.

Foto 7: Hier werden Croissants hergestellt.

Foto 8: Einige der Spezialitäten der Bäckerei La Union in Tolhuin, die von Experten hergestellt werden.

Foto 9
Foto 10

Am Mittag eines Tages mit Wind und Schnee setzen wir unsere Reise fort, um 24 Stunden später die Stadt zu erreichen, die die Bucht nach Osten hin hat, Ushuaia. Am Morgen, an dem wir unser Ziel erreichen, verabschieden wir uns von Viviana Limache am Escondido See. Sie ist eine Freundin aus meiner Zeit hier vor sieben Jahren, die uns überraschender Weise die Tür öffnete als wir um Unterkunft baten beim Posten des Zivilschutzes.

Foto 11: Escondido See, im Hintergrund der Fagnano Berg.

Meine Erinnerungen betrügen mich oder ich habe eine rege Fantasie. Ich irre mich jedenfalls oft wenn ich Erik von Ereignissen, Landschaften oder Daten erzählen will. Ich merke, dass ich jetzt vieles anders sehe als vor sieben Jahren, nachdem sich, laut Biologen, in dieser Zeit alle meine Zellen des Körpers erneuert haben und nur noch mein Name gleich geblieben ist.
Wir sind sehr ergriffen als wir das senkrechte Schild mit dem Namen unseres so sehr ersehnten Zieles sehen. Sicher ist das Erreichen Ushuaias nicht wichtiger als alle vorhergehenden Etappen, aber wir umarmen uns und danken einem dem anderen für alle die Anstrengungen, die dieses Projekt erst möglichen gemacht haben. Ich bin erstaunt, dass wir gesund angekommen sind und über all die Erfahrungen, die wir sammeln konnten oder anders ausgedrückt, die wir im Gepäck haben.

Foto 12: Der Kilometerstand ehe wir den letzten Pass unserer Reise überqueren.

Foto 13: Schild am Ziel.

Vor kurzem sprach Erik mit jemanden, der behauptete, dass man nach dem Beginn einer solchen Reise nicht mehr sesshaft werden kann. Wir würden gerne auch weiterhin reisen im Sinne von der Vertiefung unserer Erfahrungen, die wir in den letzten Monaten gemacht haben. Und so werden wir auch weiterhin diese grandiose Welt betrachten und erleben.

domingo, 8 de noviembre de 2015

Intento de oda al viento

Buenos días, viento: ¿sigues ahí? ¿sin descanso? Nos sorprende, ya que te dimos una tregua ayer por la tarde, cuando con las piedras de la ruta que levantabas y arrojabas violentamente contra nuestro rostro y los cascos que con furia arrancabas de nuestras cabezas obligándonos a necesitar 20 minutos para salvar el último kilómetro, nos dijiste que era en vano seguir.
Y, ¿qué significa que hoy ni siquiera nos des el respiro de las 2 o 3 horas matutinas cotidianas?
Las chapas del galpón que nos cobijó anoche no han dejado de crujir movidas intempestivamente por tu fuerza. No tenía caso preocuparnos por lo que encontraríamos al despertar, si, total, tú siempre haces lo que se te pega en gana.
Intentando no odiarte tanto me di a la tarea  de pensar en los beneficios que tu intenso correr proporciona. Recordé a los ñandú, guanacos, armadillos… habitantes de estas tierras tehuelches, tan conocedores de y al mismo tiempo imperturbables a tu caminar. Ellos, probablemente, te necesitan. ¿Así también el insolente ratón que llegó a agujerearnos la alforja que transporta nuestra comida cuando nos guarecimos de tu presencia en el quincho que él habitaba?


Guanacos al amanecer
Armadillo



Ñandú

Zorrito

Durante estos días en los que no has dejado de zumbar en nuestras orejas, de enredar nuestros escasos cabellos y de mantener nuestras narices en un constante fluir, nos has ventilado, embolado y aventado; nos has sacado de la ruta; has conseguido que en más de una ocasión perdiéramos el equilibrio; y nos has puesto en peligro tanto en ripio como en asfalto, al modificar la línea que con nuestras biclas pretendíamos trazar.
He llegado a maldecirte y a despreciar las hermosas montañas desde las que provienes.
Por momentos, también nos has permitido volar: gracias a ti conseguimos batir nuestros propios records y ciclar toda una jornada casi a la velocidad de los grandes profesionales. Con los días tan largos en los que te has hecho presente, nos has permitido ciclar jornadas de 90, 120 y hasta 140 km.
Nos has dejado, además, con una eterna duda: ¿cómo es que cuando dos pedaleantes se encuentran en dirección opuesta, ambos creen tenerte en contra?




Play Station: circulo, rombo, cuadrado, triangulo. Lo más divertido que vimos este día...

Hoy, aceptando que no podía ni debía seguir luchando contigo, he aceptado que a veces me susurras canciones al oído, ya que tampoco me permites pensar demasiado.
Te agradezco, de igual modo, la cercanía con la que Erik y yo hemos viajado, buscando el rebufo continuo. Ya, hasta sabemos conjugar el verbo “arrebufar” que resulta algo menos complicado que hacerlo con el verbo “abolir” (nota para nuestra estimada colaboradora, la Doc. Raack: entendemos que este próximo párrafo sea imposible de traducir):
Yo arrebufo
Tu arrebufas
O, en su acepción reflexiva:
Arrebufame
Te arrebufo
Hasta el grado de:
Oye, ¡que pierdo rueda!
Potente viento patagónico, por tu intensa presencia hemos alcanzado el momento “zen” del viaje y nos hemos llegado a decir lo que otrora exclamara mi madre haciendo el Camino de Santiago a 38°C y con 20 ampollas en cada pie: “qué bien estamos”. En tu presencia hemos corroborado que todo llega; que los 10 kilómetros que debíamos superar en algo más de media hora, aún quitándonos medio día, se pueden ciclar y que la paciencia y la actitud es lo que marca la diferencia.
Si no hubieras soplado de la manera que lo has hecho, con ráfagas y no tan ráfagas de más de 80km/h., la parrilla de Erik estuviera en mejor estado y tuviéramos más tiempo hasta la meta final, a lo mejor no habríamos decidido parar a Don Arsenio, que viajaba en una maltrecha camioneta y nos sorprendió en la tesitura de decidir si pedirle que nos acercara hasta el siguiente cruce asfaltado o comernos el duro trecho hasta allá con patatas o sin ellas, porque en 200 km. a la redonda era imposible conseguir unas.
Gracias a los pocos árboles que crecen cerca de la cordillera, nos has ofrecido una tregua durante los dos días de caminata en el Chaltén.


El Glaciar Grande

El mítico Cerro Torre, glaciar Grande y la laguna Torre, ah y yo!!

Aguja Poincenot a la izquierda y otro clásico Fitz Roy a la derecha

Cerro Torre, Fitz Roy y demás camaradas

Y, como no podría ser de manera diferente en este viaje de bellas experiencias, nos has empujado a conocer a grandes personas: como Xabier, el primer ciclista euskaldun que nos encontramos en más de 19.500 km que pese a vérselas contigo y tu hermana “Nieves” sigue sonriendo y pedaleando, por momentos, a 3 km/h., sabiendo que después de esto, lo peor habrá pasado ya. O los gauchos y estancieros que se han apiadado de nuestro duro caminar, en sus estancias de 2.000, 6.000 y hasta 26.000 ovejas madres, con sus respectivos corderitos moviendo la cola fervientemente mientras maman, los cuales siempre han compartido el calor de su cocina con nosotros y miles de historias sobre las diferentes funciones que un oficio como el suyo les exige desarrollar.


D. Segundo, el primer gaucho que nos abrió las puertas de su estancia. La palabra gaucho tiene una connotación positiva, "sos un gaucho", "hiciste una gauchada". Ellos que han sufrido las inclemencias del tiempo en sus peregrinaciones por la pampa, saben cómo echar una mano. Siempre son buena gente.

Viento, intenso viento patagónico, a pesar de que al principio nos caíste verdaderamente mal, te has ganado el puesto de un buen amigo con tu duro andar.


ENGLISH

An ode to the wind (experimental)

Good day, wind, are you still there? Without rest? We wonder, since yesterday afternoon, we offered you a truce as you threw stones with great force in our faces and against our helmets and you were trying to tear the latter from our heads, so that we needed for 1km 20 minutes. You gave us to understand that it would be pointless to continue.
And what does it mean that you cannot even leave us in peace this morning for the usual two or three hours?
The roof of the hut where we found last night shelter, did not cease to groan under your power. There was no sense to worry about the situation of the morning, because you do what you want anyway. In order not to begin to hate you, I started thinking about what advantage your angry blowing could have. I remembered the nandu, the guanacas and the armadillos. All live in the homeland of the Tehuelche and know your habits well, so they cannot be impressed so quickly. Probably they need you. Whether that also applies to the mouse, which the night while we slept, gnawed a hole in our pocket and took away part of our provision?
Photo 1: Guanacas at dawn.
Photo 2: Armadillo.
Photo 3: Nandu
Photo 4: Fox
During these days when you have ceaselessly blown into our ears, have our hair disheveled and have caused our noses a permanent dropping, we are blown and shaken to the skin. You even dissuaded us from our direction and we have repeatedly come out of balance and thereby were at risk of falling on gravel roads as well as on asphalt. I have cursed you and many beautiful mountains, from which you blow, I could not admire. But sometimes you have also allowed us to fly. Thanks to you we've broken our own records and could one day go as fast as the good professional cyclists. On those long days when you have been with us, we sometimes travelled 90km, 120km and even 140km. In addition, you have given rise to a question: How is it possible that two cyclists, each driving in the opposite direction, believe that each one has headwind?
Photo 5.
Photo 6: PlayStation: circle, square, rhombus, rectangle, that was the funniest thing we saw that day.
Today I decided not to fight you and I remembered that you do not allow me to think, but sometimes blow songs my ear.
However, I thank you that Erik and I travel closer to one another than usual, because we use alternately the back of the other as a windbreak. We even have the verb "rebufar" formed: yo rebufo, tu rebufas. Or as reflexive verb "arrebufame", "te arrebufo". Right down to: "Listen you, I can’t keep up with you!".
Through your intense presence, wild Patagonian wind, we have the highlight of our trip achieved, just like when my mother during her trekking during the pilgrimage route to Santiago de Compostela at 38 ° C and 20 blisters on each foot, was claiming: "Aren’t we feeling great?” Through you we have come to the conclusion that anything can be achieved. What does it matter if the 10km that we should master in 30 minutes take half a day? What is important in the end is to have patience and the right attitude to the task ahead.
If you had not so much raged, sometimes 80 km / h , Erik's luggage support would still be in a better condition and we had more time to get to our goal. In addition, we certainly not have stopped Don Arsenio, who appeared in an old van. Should we ask him to take us to the nearest paved crossroads, or should we take the difficult route of 200km on us? Luckily you have given us peace and the few trees that grow at the edge of the Cordillera have protected us during our hike of two days in El Chalten.
Photo 7: The Glacier Grande.
Photo 8: The famous Mount Torre, the Glacier Grande and the Lagoon Torre, ah ..... and I.
Photo 9: Aguja Poincenot left and the well-known Fitz Roy right.
Photo 10: Mount Torre, Fitz Roy and colleagues.
And as it could not be otherwise in this journey of the wonderful experiences that you have helped us to meet great people. Xabier, the first Basque cyclist, whom we met after about 19.500km smiling in spite of your acquaintance and the one of  your brother "Snow", even though he has managed only 3km / h. He knows that the worst will soon be over. Or the acquaintance with gauchos and ranchers who had sympathy with us on our difficult path. On their Ranchos with 2,600, 6,000 and up to 26,000 ewes with their young they always had space in their kitchen for us and told us countless stories about their work.
Photo 11: Don Segundo, the first Gaucho, who entertained us. The word "gaucho" has a positive meaning. You know the difficulties of the climate in the Pampa and they also know how to help. THEY ARE ALWAYS GOOD PEOPLE!!


DEUTSCH

Eine Ode an den Wind (Versuch)

Guten Tag, Wind, bist Du noch da? Ohne auszuruhen? Wir wundern uns, denn gestern Nachmittag boten wir Dir einen Waffenstillstand an als Du uns Steine mit Macht in unserer Gesichter sowie gegen unsere Helme schleudertest und versuchtest uns letztere vom Kopf zu reißen, so dass wir für 1km 20 Minuten brauchten. Du gabst uns zu verstehen, dass es sinnlos wäre, weiterzufahren.
Und was bedeutet es, dass Du uns heute nicht einmal am Morgen die gewöhnlichen zwei oder drei Stunden in Ruhe lässt?
Das Blech des Lagers wo wir die letzte Nacht Unterschlupf fanden, hörte nicht auf zu stöhnen unter Deiner Kraft. Es hatte keinen Sinn, sich Sorgen zu machen über die Situation am nächsten Morgen, denn Du machst sowieso was Du willst. Um nicht anzufangen, Dich zu hassen, begann ich darüber nachzudenken, welchen Vorteil Dein wütendes Blasen haben könnte. Ich erinnerte mich an die Nandu, die Guanacas und die Gürteltiere, alle leben in der Heimat der Tehuelche und kennen Deine Gewohnheiten gut, daher lassen sie sich nicht so schnell beeindrucken. Wahrscheinlich brauchen sie Dich. Ob das auch für die Maus gilt, die nachts, während wir schliefen, ein Loch in unsere Provianttasche genagt hat und Nahrung davongetragen hat?
Foto 1: Guanacas im Morgengrauen.
Foto 2: Gürteltier.
Foto 3: Nandu
Foto 4: Fuchs
Während dieser Tage, an denen Du unaufhörlich in unsere Ohren geblasen hast, unsere Haare zerzaust und unsere Nasen zum dauernden Tropfen gebracht hast, sind wir bis auf die Haut durchgeblasen und durchgerüttelt. Du hast uns sogar von unserer Richtung abgebracht und wir sind mehrmals aus dem Gleichgewicht gekommen und dadurch in die Gefahr des Fallens geraten auf Schotterstraßen wie auf asphaltierten. Ich habe Dich verflucht und viele schöne Berge, von denen Du bläst, nicht betrachten können. Manchmal hast Du uns aber auch erlaubt, zu fliegen. Dank Dir haben wir unsere persönlichen Rekorde gebrochen und konnten an einem Tag last so schnell fahren wie die guten Berufsradfahrer. An diesen langen Tagen, an denen Du uns begleitet hast, haben wir manchmal 90km, 120km und sogar 140km zurückgelegt. Außerdem hast Du eine Frage aufkommen lassen: Wie ist es möglich, dass zwei Radfahrer, jeder in die entgegengesetzte Richtung fahrend, glauben, Gegenwind zu haben?
Foto 5.
Foto 6: Play Station: Kreis, Quadrat, Rhombus, Rechteck, das war das lustigste an jenem Tag.
Heute  habe ich entschieden, nicht gegen Dich zu kämpfen und mir ist eingefallen, dass Du mir nicht gestattest, zu denken, mir aber manchmal Lieder ins Ohr bläst.
Ich danke Dir jedoch dafür, dass Erik und ich näher zusammenfahren als sonst, denn wir nutzten abwechselnd den Rücken des anderen als Windschutz. Wir haben sogar das Verb „rebufar“ gebildet: yo rebufo, tu rebufas. Oder als Reflexsivverb „arrebufame“, „te arrebufo“. Bis hin zum: “Du, ich komme nicht mit“.
Durch Deine intensive Gegenwart, wilder, patagonischer Wind, haben wir den Höhepunkt unserer Reise erreicht indem wir, genau wie meine Mutter während ihrer Wanderung auf dem Pilgerweg nach Santiago de Compostela bei 38ºC und 20 Blasen an jedem Fuß, behauptete: „Wie geht es und doch gut!“. Durch Dich sind wir zu dem Schluss gekommen, dass alles erreicht werden kann. Was macht es, wenn die 10km, die wir in 30 Minuten zurücklegen sollten, einen halben Tag dauern? Man schafft sie am Ende doch denn was wirklich wichtig ist, sind Geduld und die richtige Einstellung zu der bevorstehenden Aufgabe.
Hättest Du nicht so stark gewütet, manchmal mit 80km/h, wäre Eriks Gepäckstütze in einem besseren Zustand und wir hätten mehr Zeit an unser Ziel zu kommen. Außerdem hätten wir sicher Don Arsenio nicht angehalten, der in einem alten Lieferwagen erschien. Sollten wir ihn bitten, uns mitzunehmen bis zur nächsten asphaltierten Kreuzung, oder sollten wir die schwere Strecke von 200km auf uns nehmen? Zum Glück hast Du uns bei unserer Wanderung von zwei Tagen in El Chaltén Ruhe gegeben und auch die wenigen Bäume die am Rande der Cordillera wachsen haben uns geschützt.
Foto 7: Der Gletscher Grande.
Foto 8: Der berühmte Berg Torre, der Gletscher Grande und die Lagune Torre, ah ….. und ich.
Foto 9: Aguja Poincenot links und der bekannte Fitz Roy rechts.
Foto 10: Berg Torre, Fitz Roy und Kollegen.
Und wie es nicht anders sein kann auf dieser Reise der schönen Erlebnisse, hast Du uns geholfen wunderbare Personen kennenzulernen. Xabier, der erste baskische Radfahrer, den wir trafen nach über 19.500km und der trotz Deiner Bekanntschaft und der Deines Bruders „Schnee“ lächelnd weiterfährt, auch wenn er nur 3km/h geschafft hat. Er weiß, dass das Schlimmste bald vorbei ist. Oder die Bekanntschaft mit Gauchos und Ranchern, die mit uns Mitleid hatten auf unserem schweren Weg. Auf ihren Ranchos mit 2.600, 6.000 und bis zu 26.000 Mutterschafen mit ihren Jungen hatten sie immer Platz in ihrer Küche für uns und erzählten uns unzählige Geschichten über ihre Arbeit.

Foto 11: Don Segundo, der erste Gaucho, der uns beherbergte. Das Wort „Gaucho“ hat eine positive Bedeutung. Sie kennen die Schwierigkeiten des Klimas in der Pampa und so wissen sie auch zu helfen. ES SIND IMMER GUTE LEUTE!!

domingo, 25 de octubre de 2015

La flor del cerezo

Las flores de los árboles en Los Antiguos, capital de la cereza en Argentina, ya están haciendo sitio a las verdes hojas. Hace unos pocos días podríamos haber dicho “el cerezo está en flor” y tomar una foto de los campos blanquecinos. Cuando llegamos, hace ya casi tres semanas, la previsión era que las desnudas ramas se llenaran de esplendor de ahí en ocho, hecho que nos haría imposible disfrutar del mismo porque debíamos continuar el viaje.
Por decisión propia y meditada con mucha ilusión además de por los factores del entorno, naturaleza o como se les quiera llamar, nosotros también estábamos en flor. Yo contaba ya con mi segunda falta así que optamos por acudir al doctor con la idea de confirmar que todo iba bien. Queríamos dar la feliz noticia a nuestra familia y continuar el viaje contentos de que regresaríamos tres a casa.
En el hospital nos confirmaron el embarazo. Llegamos a observar al embrión en el útero, pero nunca “vimos” o escuchamos su latido. Tras mucha espera, consultas, ecografías, confirmaciones y recontrareconfirmaciones se diagnosticó que la gestación se había detenido naturalmente a la 7° u 8° semana.
Los profesionales acostumbran a tener diferentes opiniones sobre el mejor modo de actuar en estos casos: por pretender continuar con nuestra ciclada y esperarnos, ahora sí, más de 600 kilómetros con apenas algún pueblito y bastantes estancias distanciadas de la ruta, optamos por quedarnos en Los Antiguos hasta que todo estuviera bien. Por suerte, o así queremos verlo, teníamos gente comprensiva a nuestro lado, con la que podíamos quedarnos el tiempo que requiriéramos y donde también podíamos aportar con trabajo o tareas que nunca faltan en la Chacra La Pilarica y el proyecto Sonkoymanta de Silvia y Vicente. El contacto con la familia, por e-mail o skype, estaba asegurado y era frecuente. También contamos con la alegre compañía de Benoît (Florie había partido días atrás), voluntario francés, que llegó para ayudar por un mes. Una semana después llegó Nico, otro voluntario, éste nativo, con lo que el cuadro multicultural no pudo ser más pintoresco.
Días largos, historia chica: durante este periodo de pruebas y tratamientos, nuestro amigo, el viaje, nos llamaba y tiraba de nuestras alforjas indicándonos que en menos de mes y medio partía un vuelo desde Ushuaia a Madrid, vía Buenos Aires, donde habíamos reservado dos plazas. El Chaltén con sus hermosas montañas, Punta Arenas y los amigos que allá nos esperan y la querida Tierra de Fuego nos cantaban por las noches cual sirenas atrayéndonos y recordándonos por qué o cómo es que habíamos llegado hasta este paraje. Al no haber producido resultado las pastillas “abortivas” para ayudar a la natural expulsión del embrión y debido a la insistencia de nuestro amigo tirando de las alforjas, nos pareció adecuado someterme a un legrado y terminar con la expulsión por medio de esta fácil operación.
Hoy es el día después. Me siento bien. Estamos tranquilos. Parece que debemos esperar a que el cuerpo expulse algún resto de sangre que ha quedado en el útero. Cuando éste termine de contraerse, dice el médico que ocurrirá naturalmente. La impaciencia nos continúa jugando la peor pasada. Al otro lado del Lago Buenos Aires, permanece el bello Cerro Castillo, a cuyos pies dormimos hace ya casi un mes.
Las ilusiones también se han visto afectadas por momentos. Aunque intentamos practicar lo que una sabia y positiva auxiliar nos dijo alguna vez: pedir 10 cosas para que al menos una de ellas se cumpla.

Seguimos aprendiendo a dar todo lo que está en nuestras manos, aceptar la respuesta del entorno y sacar el mayor provecho de ello con ayuda de mucha creatividad.
Y, sobre todo, seguimos agradeciendo a la vida por tantas oportunidades y privilegios que nos da.

ENGLISH

The cherry blossoms

The cherry blossoms in Los Antiguos, capital of cherries in Argentina, now switch over to green leaves. Still a few days ago we could say that the cherry trees were blooming and make a photo. When we arrived here, almost three weeks ago, it was said that the bare branches would bloom in a week. That we could not have enjoyed because our trip was supposed to be continued. But we finally decided to stay. This decision was partly due to the beautiful scenery and that the cherry blossoms were in charge. But we can say that "we also were in bloom." I had not had the menstruation for two months, so we visited a doctor in order that he might confirm my condition. We then wanted to share the good news with our families, continue the journey and later on fly home not two but three of us.
At the hospital, the pregnancy was confirmed. In the ultrasonography we could see the embryo, but not the heartbeat. After some waiting, medical appointments, ultra-sonographies, assessments and more reviews, the diagnosis was: interruption of pregnancy in the 7th - 8th week.
The doctors had different opinions on how to proceed. We decided to stay in Los Antiguos, because on the following 600km towards Ushuaia, there are very few small villages. Luckily we are in a family that understood our situation. They gave us the opportunity to work on the property in exchange for room and board. We were not alone, but with Benoit (Florie left us a few days earlier), a Frenchman, who wanted to work here for a month. After a week Nico, Argentines, arrived so our group was culturally quite different.
The days were long, but we make the story short, during analyses and tests we felt the call of the cyclist. There were only less than six weeks before a flight from Ushuaia via Buenos Aires to Madrid left and on which we had reserved two seats. El Chalten with its impressive mountain and Punta Arenas as well as friends await us and the beloved Tierra del Fuego took us at night as do sirens and reminded us how it all began and how we got here.
Since the tablets, which should bring about a natural expulsion of the dead embryo, did not bring the desired result, and since the journey had to go on, we decided to undergo surgery,a curettage.
It happened yesterday. I feel good. We are reassured. With the curettage not everything hasbeen removed, so that a little matter needs to be excreted. We have to be patient. The doctor thinks that the expulsion would happen in a natural way
We're a little impatient. On the other side of the Buenos Aires Lake, we see the mountain Castillo, at whose foot we had slept almost a month ago.
Our dreams have gone lost somehow by these events. But we are guided by a wise and positive statement of a caregiver: have ten desires, so that at least one will be fulfilled.
We will continue to do everything in our power to accept things as they come and we try to enjoy the days .
Above all, we thank life for all occasions that it offers us.

DEUTSCH

Die Kirschblüten

Die Kirschblüten in Los Antiguos, Hauptstadt der Kirschen in Argentinien, wechseln jetzt über zu grünen Blättern. Vor einigen Tagen noch konnten wir behaupten, dass „die Kirschbäume blühen“ und auch davon ein Foto machen. Als wir hier ankamen, vor fast drei Wochen, sah man voraus, dass die nackten Zweige in einer Woche blühen würden. Das hätten wir nicht mehr genießen können, denn unsere Reise sollte ja fortgesetzt werden. Aber wir entschieden uns schließlich doch zu bleiben, wodran zum Teil auch die schöne Landschaft und die Kirschblüte verantwortlich waren. Davon abgesehen, „wir waren auch in der Blüte“. Ich hatte seit zwei Monaten die Periode nicht gehabt, so dass wir einen Arzt aufsuchten, damit er meinen Zustand bestätigen konnte. Wir wollten die gute Nachricht danach unseren Familien mitteilen, die Reise fortsetzen und später zu dritt nach Hause fliegen.
Im Krankenhaus wurde die Schwangerschaft bestätigt. Bei der Echographie konnten wir den Embryo sehen, aber nicht den Herzschlag. Nach einigem Warten, Arztterminen, Echographien, Beurteilungen und mehr Beurteilungen war die Diagnose: Unterbrechung der Schwangerschaft in der 7. – 8. Woche.
Die Ärzte hatten verschiedene Meinungen über das weitere Vorgehen. Wir entschieden uns, in Los Antiguos zu bleiben, denn auf den folgenden 600km in Richtung Ushuaia gibt es nur sehr wenige, kleinere Dörfer. Zum Glück befinden wir uns bei einer Familie, die unsere Situation verstand. Man gab uns die Möglichkeit, in dem Betrieb mitzuarbeiten als Gegenleistung für Kost und Logis. Wir waren nicht alleine, sondern mit Benoit (Florie verließ uns einige Tage vorher), einem Franzosen, der für einen Monat hier arbeitete. Nach einer Woche kam Nico, Argentinier, so dass unsere Gruppe kulturell recht verschieden war.
Die Tage waren lange, aber machen wir die Geschichte kurz: während der Proben und Untersuchungen fühlten wir den Ruf des Radfahrers. Es waren nur noch weniger als sechs Wochen, ehe ein Flug von Ushuaia über Buenos Aires nach Madrid ging auf dem wir zwei Plätze reserviert hatten. El Chaltén mit seinen beeindruckenden Bergen, Punta Arenas und auch Freunde erwarten uns und das geliebte Feuerland zog uns nachts an wie es Sirenen tun und erinnerte uns daran wie alles begonnen hatte und wie wir hierhergekommen sind.
Da die Tabletten, die einen natürlichen Abgang des toten Embryos bewirken sollte, nicht den gewünschten Erfolg brachten, und da die Reise bald weitergehen musste, entschlossen wir uns zu einem operativen Eingriff, einer Ausschabung.
Heute ist sie einen Tag her. Ich fühle mich wohl. Wir sind beruhigt. Bei der Ausschabung ist nicht alles entfernt worden, so dass noch etwas Materie ausgeschieden werden muss. Wir müssen uns gedulden. Der Arzt meint, die Ausscheidung würde auf natürliche Weise geschehen
Wir sind doch etwas ungeduldig. Auf der anderen Seite des Buenos-Aires-Sees sehen wir den Berg Castillo, an dessen Fuß wir vor fast einem Monat geschlafen hatten.
Unsere Träume sind auch etwas verloren gegangen durch diese Ereignisse. Aber wir lassen uns leiten von einer klugen und positiven Aussage einer Pflegekraft: Habe zehn Wünsche, damit wenigstens einer in Erfüllung geht.
Wir werden auch weiterhin alles tun, was in unseren Kräften steht um die Dinge so zu akzeptieren wie sie kommen und werden versuchen, die Tage zu genießen.
Vor allen Dingen danken wir dem Leben für alle Gelegenheiten, die es uns bietet.

domingo, 11 de octubre de 2015

Dejando la Austral

Lucy y su mamá observan con admiración la fotografía que les acabamos de regalar. En Cusco hicimos una selección de una decena de fotos para imprimirlas y poder mostrarlas a la gente interesada en los paisajes recorridos. Con el tiempo las hemos ido regalando con dedicatorias escritas en su reverso. También aprovechamos para dejar nuestros datos de contacto, deseando que la vida nos regale la oportunidad de volver a encontrarnos con la gente a la que se los dejamos.

Cuando llegamos ayer por la tarde a Puerto Río Guadal y nos dirigimos a la municipalidad para preguntar por la posibilidad de pasar lo noche en un quincho que, nos dijeron, tenían cerca de la playa que da al Lago General Carrera  (segundo reservorio de agua dulce más grande de Sudamérica, después del Titicaca), no esperábamos encontrarnos con tan amables anfitrionas. Lucy, que estaba consultando por otro asunto en el mismo lugar, nos invitó a quedarnos con ellas y así “hacíamos compañía a su madre”. Compartimos mates, cocinamos una rica pasta con fiambre para la cena y aprendimos mucho de la vida de estas ganaderas. Erik enseguida me comenta si he observado la tranquilidad que infunden estas gentes: días atrás, antes de llegar a Coyhaique, lo mismo sentimos con la familia Riffo-Gallardo, quienes igualmente nos abrieron las puertas de su finca para poder colocar nuestra carpa debajo de un techo y nos invitaron a tomar “once” con ellos. Como bastantes pobladores de la zona, se dan cuenta de la enorme cantidad de turistas que pasan en épocas estivales por estas carreteras y tienen el proyecto de hacer un camping para ellos.
Por suerte,  así lo sentimos nosotros, por lo menos, no hemos apenas intuido en qué peregrinación de ciclistas, mochileros y otro tipo de viajeros se puede convertir la Carretera Austral en verano. En algunos libros de visitas en los que ya consta también nuestro agradecimiento y dedicatoria hemos podido comprobar el flujo de visitantes en meses como enero o febrero: de 20 a 30 al día en un mismo warmshower.


Llegó la primavera con sus flores, abejas, sol...vida... Cerezo en flor en Los Antiguos, Argentina.

Mientras pedaleamos pensamos en lo diferente que debe de ser la experiencia de quienes hacen este viaje en otro momento del año: los prados están más verdes, hay ganado pastando en ellos (cuando en verano lo trasladan a las montañas) y los cerros se cubren de nieve, a veces, recién caída. Es cierto que las mañanas frescas nos hacen más difícil el inicio de la jornada… Y en relación a esto, queremos compartir aquí unos párrafos de lo que a lo mejor algún día llega a ser un libro sobre esta experiencia:
“Ya se adivinan siluetas dentro de la carpa. La oscuridad ha dado paso a una tenue claridad que pronto verá también los primeros rayos de sol. Estas primeras mañanas de primavera están siendo muy benévolas. La lluvia casi no hace acto de presencia y la vida en la intemperie se ha vuelto mucho más cómoda.
Desde que fallara la pantalla del segundo celular utilizado durante este viaje, no tenemos despertador y hemos tomado la decisión de depender más de la luz para determinar nuestras horas de sueño. Esto ha supuesto a veces, en Bolivia, por ejemplo, 13 o más horas de descanso diarias. Habría gente que se desesperaría por tener que pasar tanto tiempo dentro del saco. Nosotros lo hemos tomado con tranquilidad y como una oportunidad para dormir lo que en una ajetreada vida “normal” no podíamos ni probablemente podremos.
Pese a estar en una estación más calurosa, las latitudes que estamos pisando son frías durante casi todo el año. Erik se hace el remolón dentro de la calurosa pluma que nos cubre y yo me levanto con mucha energía. Es un momento que me gusta, en nuestra rutina: prender la cocina que, gracias a que ya no recorremos altitudes tan cercanas a las estrellas como en los países pasados, quema sin problema alguno, preparar un café y acto seguido la consabida avena, la cual ha ido cambiando de consistencia según épocas y apetencias. Le paso a Erik los cuencos sin apenas abrir el doble techo de la tienda de campaña. Alguna vez hace la broma de cantar gregoriano, cual monja de clausura y espetarme un agudo -gracias, hermana, Dios le bendiga-, recordando a las madres (de vida activa y pasiva) que en una ocasión nos acogieron en Andahuaylas, Perú.
Cuando también él se siente más enérgico comienza a plegar los sacos y esterillas en sus bolsas, recoger la tienda y ¡uuuuuuy! el momento más difícil de toda la jornada; cambiarse de ropa: esa ropa que ha pernoctado fuera, a la intemperie, apelmazada en una de las alforjas, que va a tocar nuestra atemperada piel y robarnos un grito de dolor. Atrás quedaron las calurosas mañanas de Centro América, en las que ni imaginábamos que íbamos a sufrir tanto por esta simple cuestión.”

Con todo, los más de 880 km. recorridos por la Carretera Austral no nos han decepcionado. Es cierto que hemos sentido el cansancio de sus moradores por las hordas de turistas que tienen que soportar por momentos en pueblos como Villa Santa Lucía, Chaitén o Puyuhuapi. Algunos nos explican su animadversión por los israelitas que llegan con una actitud altanera y poco respetuosa. Pensamos que esta idea se basará en parte en hechos ocurridos (como los dos incendios ocasionados por sendos israelitas en el Parque Nacional del Paine) y en parte también alimentada por el chisme y las habladurías… Habladurías o no, la distancia que muchas personas han puesto a una interacción con nosotros nos ha colocado en el grupo de estos visitantes no deseados; a lo mejor y es por la kipa que lleva Erik en la cabeza…
Pero volviendo a los kilómetros recorridos por la Austral, queremos que algunas imágenes hablen por si mismas:

Nos despedimos de las iglesias chilotas y seguimos hacia el sur.

Una vez más en ferry, regresamos al ya desmembrado continente. Barcos en la bahía de Quellón, con el Corcovado, de nuevo, al fondo.

Ya por la Austral, a veces nos sorprenden adoquinados!
El Ventisquero Colgante, tremendo glaciar sobre la ruta.

El Cerro Castillo a plena luz de la última luna llena

Garbi, visto lo visto, abandona el rumbo.

Tras un día duro de fuerte lluvia, ripio y la enesimocuatrogésima vez que se rompe la parrilla delantera de Erik, antes de llegar a Cochrane, y sabiendo que hasta el 1 de noviembre no será posible embarcarnos en alguno de los últimos ferrys de este hermoso recorrido para cruzar a El Chaltén, decidimos cambiar planes y aceptar que se hace camino al pedalear: deberemos dejar la Austral para entrar a la altura de Chile Chico a Argentina y avanzar hacia el sur disfrutando probablemente de mejores carreteras por la pampa.


El "desvío" fue mucho más duro de lo imaginado...

Pero también, mucho más bello de lo imaginado: rodeamos el lago General Carrera, dejando al fondo el campo de hielo San Valentín y el campo de Hielo Norte. Este día el horizonte fue completamente blanco!!

Esto nos permite hacer un alto en Los Antiguos, primera localidad argentina a nuestro paso, donde encontramos a una familia de warmshowers que además reciben voluntarios para trabajar en su chacra plantada con cerezos. Ahora que la actividad ciclista nos satura más rápidamente, este tipo de paradas estratégicas que nos permiten dedicarnos a otras actividades son de los mejores regalos que el viaje nos puede hacer: ayudamos en la apertura de canales, cortamos leña, azadamos la tierra, confeccionamos ladrillos y vasos con botellas de vidrio recicladas, cocinamos vegetariano así como vegano y nos dedicamos a un sinfín de trabajos más que permiten mover otra musculatura lentamente atrofiada en las horas sobre el velocípedo.


Los chopos o álamos en la chacra "La Pilarica" a la hora en que se despide el sol 

Los mismos chopos unas horas más tarde

En kayak por el Lago General Carrera que en Argentina toma el nombre de su capital con Benoit y Florie, voluntarios franceses

Amasando el barro para hacer la futura casa de Vicente (a la derecha) y Silvia (fotógrafa), nuestros anfitriones 

Pronto retomaremos el camino que resta hasta Ushuaia y contaremos qué nuevas vivencias nos ha proporcionado éste.
Estar en ruta no está reñido con el glamour.

ENGLISH

We leave the Austral Road
 
Lucy and her mother look with admiration at the photograph that we have given them. In Cusco, we selected a dozen of our photos and had them developed. So we can show these pictures to people who are interested in our trip. Every now and then we give away one or the other as a small gift with a dedication. This way we can also leave our address so that we hopefully see these people again in the future.
When we arrive in Puerto Rico Guadal in the afternoon, we ask at the town hall for the possibility of accommodation. They informed us that we could sleep in a shed in the vicinity of the beach of the General Carrera Lake, the second largest fresh water reservoir after Lake Titicaca in South America. We had not expected so much kindness. Lucy, who is at the site in her own affair, invites us to sleep with her and her mother and to make the latter company. We drink with them mate, cook pasta with sausage for supper and get to know many aspects of the life of these two cattle breeders. Erik asks me afterward if I had also noticed the calmness that radiates these people. A few days earlier, before reaching Coyhaique, we had the same feeling with the family Riffo-Gallardo, who received us on their farm so we could set up our tent under their roof and invited us for a drink. Many inhabitants of this region are aware of the numerous tourists and our hosts plan to build a camping site. We feel it is fortunate that we do not have to experience this avalanche of cyclists, hikers and other tourists. Some guest books in which we have written to appreciate the hospitality, we could see the great rush of daily visitors, 20-30 for the same host, especially during the months of January and February.

Photo 1: Spring has come with its flowers, bees, sun, life .... Cherry blossoms in Los Antiguos, Argentina.

As we sit on the bikes, we think about how much more different it must be yet to make this journey in another season. Now the meadows are green, the cattle can graze (in summer it goes into the mountains) and the mountain peaks are covered with recently fallen snow. Of course, the cold morning hours make it difficult to start the day. In connection with this we would like to write down some things that might be part of a book about our experiences.
"One can already make out shadows in the tent. The darkness slowly changes over to a weak light that heralds the imminent first sunbeams. These first mornings of spring are quite mild. It is hardly raining and the outdoor life is now much more convenient.
Since the image of our second cellphones stopped working, we have no alarm clock. So we decided to orient ourselves only by day and night. Thus we sometimes slept 13 hours, particularly in Bolivia. Sure there are people who would not stand to be so many hours in a sleeping bag. We have adapted and considered it an opportunity that has previously hardly been possible in our busy life and we will not have this chance in the future.
Although we are in a warmer season, the temperature throughout the year is usually quite cold on these heights. Erik does not want to part with his warm sleeping bag while I get up with a lot of energy. It is a moment that I love best in our daily routine: light the stove, which causes no difficulties at this level as  was the case at higher altitudes, prepare the coffee and then the porridge, which is not always the same thickness, but depending on our present taste. I give Erik the bowls through a small slit in the tent entrance. Sometimes he starts a Gregorian chant like, "Thank you sister, may God protect you." This reminds us of the nuns (active and contemplative), with whom we lived in Andahyaylas, Peru.
When he finally feels strong, he packs the sleeping bags and tent and then uuuuuy! comes the hardest moment of rising, we change the clothes with the ones that have been hanging over the night on the bicycle rack. They are cold and uncomfortable on our skin. We can’t help a cry of pain. The warm mornings in Central America are far behind. At that time we could not imagine, such sufferings. Nevertheless, the 800km Austral Street has not disappointed us. Of course we pity the locals because of the numerous tourists who pass, especially in Villa Santa Lucia, Chaitaén or Puyuhuapi. They told us of their aversion to the Israelis, who are quite disrespectful. We believe that this aversion is due to events such as the two fires in the National Park del Paine caused by Israelis, but also by rumors and slander. Rumors or not, we have experienced the negative attitude of many people towards us. Perhaps it is because Erik carries such an incredible hat!?”
But let's get back to the Austral Road:

Photo 2: We leave the chilotischen churches behind us and continue towards the south.
Photo 3: Once again, we cross by ferry from the island to the mainland on this furrowed by water continent. Ships in the Bay of Quellón with the Corcovado in the background.
Photo 4: Sometimes we are surprised by the surface of the Austral Road.
Photo 5: An impressive glaciers on the road.
Photo 6: The Castillo mountain in the light of the last full moon.
Photo 7: It looks like Garbi loses direction.

After a rainy day, dirt road and the repeated brake down of the front luggage rack of Erik’s (how many times so far?) and before we reach Cochrane we decide to change our plan and accept that the road must sometimes be changed. We make this decision because there will be no possibility at the end of the Austral road in El Chaltén to cross over by ferry to the other side.  We leave the Austral road at the height of Chile Chico and drive across the border to Argentina. We drive further south through the pampa on hopefully better roads.
Photo: The change of direction was more difficult than expected.
Photo: But also much nicer than expected. We drive around the General Carrera Lake, the ice fields San Valentin and El Norte in the background. On this day the sky was totally white.
We hold at the first Argentine town Los Antiguos, where we find a "warm shower" family that hosts volunteers who work for board and lodging on their land planted with cherry trees. On this part of our journey, we get more quickly tired on the bicycles, so we appreciate other physical pursuits. We help in digging irrigation canals, chopping wood, digging up the earth,manufacturing bricks and glasses out of glass bottles, cook vegetarian and vegan, in short, we do a lot of different work with  disused muscles that we do not need while cycling.

Photo 8: The Poplars on the lake La-Pilarica at sunset.
Photo 9: The same poplars a few hours later.
Photo 10: In kayaks on the General Carrera Lake, in Argentina named after the capital, with Benoit and Florie.
Photo 11: We mix clay for the future house of Vincente (right) and Silvia (the photographer), our hosts.

Soon we will be back on the road to Ushuaia and will tell all about it.

Photo 12: Going on a journey doesn’t mean that "Glamour" is not justified.

DEUTSCH

Wir verlassen die Australstraße

Lucy und ihre Mutter sehen sich bewundernd das Foto an, dass wir ihnen geschenkt haben. In Cusco wählten wir ein Dutzend  unserer Fotos aus und ließen entwickeln. So können wir Personen diese Fotos zeigen wenn sie an unserer Reise interessiert sind. Ab und zu haben wir das eine oder andere Foto auch verschenkt mit einer Widmung. Auf diese Weise können wir auch unsere Anschrift hinterlassen, damit wir hoffentlich in der Zukunft diese Personen einmal wiedersehen.
Als wir am Nachmittag in Puerto Rico Guadal ankommen, fragen wir im Rathaus nach der Möglichkeit einer Unterkunft. Man informiert uns, dass wir in der Nähe des Strandes am General-Carrera-See, dem zweitgrößten Süßwasserstausee nach dem Titicacasee in Südamerika,  in einem Schuppen schlafen könnten. Soviel Freundlichkeit haben wir nicht erwartet. Lucy, die in eigener Angelegenheit am Ort ist, lädt uns ein, bei ihr und ihrer Mutter zu schlafen und letzterer Gesellschaft zu leisten. Wir trinken mit ihnen Mate, kochen Nudeln mit Wurst fürs Abendbrot und lernen viele Aspekte des Lebens dieser beiden Viehzüchterinnen kennen. Erik fragt mich hinterher, ob ich auch bemerkt hätte, welche Ruhe diese Leute ausstrahlen. Einige Tage vorher, ehe wir Coyhaique erreichten, hatten das gleiche Gefühl bei der Familie Riffo-Gallardo, die uns auch auf ihrem Bauernhof empfingen, damit wir unser Zelt unter ihrem Dach aufstellen konnten und uns zu einem Getränk einluden. Wie viele Bewohner dieser Region sind sie sich der zahlreichen Touristen bewusst und planen einen Campingplatz zu eröffnen. Wir empfinden es als Glück, dass wir diese Lawine von Radfahrern, Wanderern und andere Touristen nicht erleben müssen. In einigen Gästebüchern in denen auch wir uns für die Gastfreundschaft bedankt haben, können wir den großen  Ansturm von täglich 20-30 Besuchern beim selben Gastgeber sehen, besonders in den Monaten Januar und Februar.

Foto 1: Der Frühling ist gekommen mit seinen Blume, Bienen, Sonne, Leben …. Kirschblüten in Los Antiguos, Argentinien. 

Während wir auf den Rädern sitzen, denken wir darüber nach, wie anders es doch sein muss in einer anderen Jahreszeit diese Reise zu machen. Jetzt sind die Wiesen grüner, das Vieh kann grasen (im Sommer wechselt es in die Berge) und die Bergspitzen sind mit frischgefallenem Schnee bedeckt. Natürlich erschweren die kalten Morgenstunden den Beginn des Tages. In Verbindung damit möchten wir hier einige Dinge aufschreiben, die vielleicht Teil eines Buches über unsere Erlebnisse sein werden.
„Man kann schon Schatten im Zelt ausmachen. Die Dunkelheit wechselt langsam über zu einem schwachen Licht, das die baldigen ersten Sonnenstrahlen ankündigt. Diese ersten Morgen des Frühlings sind recht mild. Es regnet kaum und das Leben im Freien ist jetzt bedeutend bequemer.
Seit das Bild unseres zweiten Handys nicht mehr funktioniert, haben wir keinen Wecker. So haben wir uns entschieden, uns nur noch nach Tag und Nacht zu orientieren. Dadurch haben wir manchmal 13 Stunden geschlafen, besonders in Bolivien. Sicher gibt es Personen, die es nicht aushalten würden, so viele Stunden im Schlafsack zu liegen. Wir haben uns angepasst und es als eine Gelegenheit angesehen, die uns vorher unser bewegtes Leben kaum geboten hat und die wir sicher in der Zukunft auch nicht haben werden.
Obwohl wir in einer wärmeren Jahreszeit sind, ist die Temperatur auf diesen Höhen das ganze Jahr über recht kalt. Erik will sich morgens nicht von seinem warmen Schlafsack trennen, während ich mit viel Energie aufstehe. Es ist ein Moment, den ich liebe in unserer täglichen Routine: den Kocher anzünden, der in dieser Höhe keine Schwierigkeiten bereitet so wie es in höheren Lagen der Fall war, den Kaffee kochen und danach den Haferbrei, der nicht immer gleich dick ist, sondern je nach unserem augenblicklichen Geschmack. Ich gebe Erik die Schüsseln durch einen kleinen Schlitz im Zelteingang. Manchmal beginnt er einen gregorianisch ähnlichen Gesang:“ Danke Schwester, möge Gott Euch beschützen“. Das erinnert uns an die Nonnen (aktiv und kontemplativ), bei denen wir in Andahyaylas, Peru, wohnten.
Wenn er sich schließlich kräftiger fühl, nimmt er Schlafsäcke und Zelt zusammen und dann uuuuuy! Kommt der schwerste Moment des Aufstehens, wir wechseln die Kleidung mit der, die die Nacht über der Fahrradstange gehangen hat. Sie ist kalt und unangenehm auf unserer Haut. Wir stoßen einen Schmerzensschrei aus. Die warmen Morgen Zentralamerikas liegen weit zurück. Damals konnten wir uns gar nicht ausdenken, einmal derart leiden zu müssen. Trotzdem haben uns die 800km Australstraße nicht enttäuscht. Natürlich haben wir mit den Einwohner Mitleid wegen der zahlreichen Touristen, die sie über sich ergehen lassen müssen, vor allen Dingen in Villa Santa Lucia, Chaitaén oder Puyuhuapi. Man hat uns erzählt von ihrer Abneigung gegen die Israelis, die recht respektlos sind. Wir glauben, dass diese Abneigung auf Ereignisse wie die beiden durch Israelis gelegten Feuer im Nationalpark del Paine zurückzuführen ist, aber auch durch Rumore und üble Nachrede. Rumore oder nicht, wir haben die abweisende Haltung vieler Personen uns gegenüber erfahren. Vielleicht liegt es daran, dass Erik eine so auffallende Mütze trägt!?“
Aber kommen wir zurück zur Australstraße:

Foto 2: Wir lassen die chilotischen Kirchen hinter uns und fahren weiter nach Süden.
Foto 3: Wieder einmal setzten wir über mit einer Fähre auf diesem von Wasser durchfurchten Kontinent. Schiffe im Bay von Quellón mit dem Corcovado im Hintergrund.
Foto 4: Manchmal erstaunt uns die Oberfläche der Australstraße.
Foto 5: Ein beeindruckender Gletscher an der Straße.
Foto 6: Der Berg Castillo im Licht des letzten Vollmonds.
Foto 7: So wie es aussieht, verliert Garbi die Richtung.

Nach einem regenreichen Tag, Schotterstraße und des wiederholten Bruchs der vorderen Gepäckstange  Eriks (zum wievielten Mal?), ehe wir Cochrane erreichen und mit der Gewissheit, vor dem 1. November keine Möglichkeit zu haben am Ende dieser grandiosen Australstraße mit der Fähre nach El Chaltén überzusetzen, entscheiden wir uns, unseren Plan zu ändern und zu akzeptiere, dass der Weg manchmal geändert werden muss. Wir verlassen die Australstraße auf der Höhe von Chile Chico und fahren über die Grenze nach Argentinien. Wir fahren durch die Pampa weiter nach Süden auf hoffentlich besseren Straßen.

Foto 8: Der Richtungswechsel war viel schwer als erwartet.
Foto 9: Aber auch viel schöner als erwartet. Wir umfahren den General-Carrera-See, im Hintergrund die Eisfelder San Valentin und El Norte. An diesem Tag war der Himmel total weiß.

Wir halten im ersten argentinischen Ort, Los Antiguos, wo wir eine Familie „warm shower“ finden, die Freiwillige beherbergt, die für Kost und Logie auf ihrem mit Kirschbäumen bepflanzten Land arbeiten. Auf dieser Etappe unserer Reise werden wir schnell müde auf dem Rad, so dass wir andere körperliche Beschäftigungen sehr schätzen. Wir helfen beim Graben von Bewässerungskanälen, hacken Holz, graben die Erde um, stellen Ziegelsteine her sowie Gläser aus Glasflaschen, kochen vegetarisch und vegan, kurz, wir machen eine Menge verschiedener Arbeiten, die unsere stillgelegte Muskulatur, die wir beim Radfahren nicht brauchen, wieder aufleben lässt.

Foto 10: Die Pappeln am La-Pilarica-See bei Sonnenuntergang.
Foto 11: Dieselben Pappeln einige Stunden später.
Foto 12: In Kajaks auf dem General-Carrera-See, der in Argentinien den Namen der Hauptstadt trägt, mit Benoit und Florie.
Foto 13: Wir mischen Ton für das zukünftige Haus von Vincente (rechts) und Silvia (die Fotografin), unsere Gastgeber.

Bald werden wir wieder auf dem Weg nach Ushuaia sein und werden davon erzählen.

Foto 14: Auf Reisen sein bedeutet nicht, dass „Glamour“ nicht auch seine Berechtigung hat.